Canadian player on China's Olympic hockey team not allowed to speak English in media appearance

5 min read Original article ↗
Skip to Content

Canadian player on China's Olympic hockey team not allowed to speak English in media appearance

Goaltender Zhou Jiaying answered questions in halting Chinese and was then asked by a reporter if she could take a few questions in English

Author of the article:

Reuters
Amy Tennery and Yew Lun Tian
Zhou is one of a large number of foreign-born players on China's Olympic ice hockey teams at the Beijing Olympics, recruited to play for the Chinese national team despite the fact that China does not allow for dual citizenship.
Zhou is one of a large number of foreign-born players on China's Olympic ice hockey teams at the Beijing Olympics, recruited to play for the Chinese national team despite the fact that China does not allow for dual citizenship. Photo by Jonathan Ernst /Getty Images

BEIJING — A Canadian-born member of China’s women’s Olympic ice hockey team said she was not allowed to speak English at a post-game media appearance on Sunday in Beijing, in a scene reflecting the relations between the host nation and the foreign-born athletes bolstering its sporting ranks.

National Post
THIS CONTENT IS RESERVED FOR SUBSCRIBERS

Enjoy the latest local, national and international news.

  • Exclusive articles by Conrad Black, Barbara Kay and others. Plus, special edition NP Platformed and First Reading newsletters and virtual events.
  • Unlimited online access to National Post.
  • National Post ePaper, an electronic replica of the print edition to view on any device, share and comment on.
  • Daily puzzles including the New York Times Crossword.
  • Support local journalism.
SUBSCRIBE FOR MORE ARTICLES

Enjoy the latest local, national and international news.

  • Exclusive articles by Conrad Black, Barbara Kay and others. Plus, special edition NP Platformed and First Reading newsletters and virtual events.
  • Unlimited online access to National Post.
  • National Post ePaper, an electronic replica of the print edition to view on any device, share and comment on.
  • Daily puzzles including the New York Times Crossword.
  • Support local journalism.
REGISTER / SIGN IN TO UNLOCK MORE ARTICLES

Create an account or sign in to continue with your reading experience.

  • Access articles from across Canada with one account.
  • Share your thoughts and join the conversation in the comments.
  • Enjoy additional articles per month.
  • Get email updates from your favourite authors.
THIS ARTICLE IS FREE TO READ REGISTER TO UNLOCK.

Create an account or sign in to continue with your reading experience.

  • Access articles from across Canada with one account
  • Share your thoughts and join the conversation in the comments
  • Enjoy additional articles per month
  • Get email updates from your favourite authors

Sign In or Create an Account

The awkward moment occurred in the “mixed zone” at Wukesong Sports Centre, where members of the media assembled to ask questions of the host team players following their 2-1 shootout win over Japan.

Goaltender Zhou Jiaying answered questions in halting Chinese and was then asked by a reporter if she could take a few questions in English. She turned to an aide and said in Chinese that she was not allowed to do this, which the aide relayed to the reporters.

“She’s not allowed to speak English,” the aide said in English. “I’ll try to translate for her.”

A spokesperson for China’s National Sports Bureau and the Chinese Ice Hockey Association could not immediately be reached for comment on Sunday night.

Zhou is one of a large number of foreign-born players on China’s Olympic ice hockey teams at the Beijing Olympics, recruited to play for the Chinese national team despite the fact that China does not allow for dual citizenship.

Her official Olympic bio lists English, Mandarin and French among the languages she is fluent in – multilingual credentials that would normally be seen as an asset at the Olympics, where media representatives converge from across the globe.

Zhou’s “previous name” is listed on her Olympic biography as Kimberly Newell, who can also be found on Twitter.

The Chinese public have sometimes appeared divided over the foreign players brought in to compete for the host nation in the ice hockey tournament.

Asked by a reporter what her goals were for the competition, Zhou responded in Mandarin and the aide translated, before turning to the 26-year-old Vancouver resident and murmuring “OK?”

Asked about the name she adopted to play at the Beijing Games, which is derived in part from her Chinese-born mother’s side of the family, the aide relayed her reply: “‘Jia’ means like ‘nice’ and ‘warm’ and ‘beautiful’.”

Zhou leaned over and whispered: “Auspicious.”

“Auspicious,” the aide repeated. (Reporting by Amy Tennery and Yew Lun Tian in Beijing, additional reporting by Tony Munroe; Editing by Hugh Lawson)